РАЗДЕЛЫ ИГРЫ
АВТОРЫ
Maverick
материалы, прохождение
EP!C
материалы, ревью
Ash
история
DeadClon
реликвии, бестиарий
OneFlyMax
материалы
EvilSpider
оформление
FINAL FANTASY VI
ОСНОВНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Название
Final Fantasy VI
Final Fantasy III
Система
SNES
Жанр
jRPG
Медиа
Картридж
Разработчик
Square Co., Ltd.
Издатель
Square Co., Ltd.
Square Soft, Inc.
Релиз
02.04.1994
20.10.1994
Продажи
2.620.000
ДРУГИЕ ВЕРСИИ
PlayStation
Game Boy Advance
Wii
ССЫЛКИ
Помощь на форуме
РЕЙТИНГ FFF
91%Команда сайта: 9.2
Пользователи: 8.9
 Геймплей:8.9 Графика:8.8 
 Сюжет:9.0 Персонажи:9.0 
 Звук:9.0 Всего оценок:470 
Зарегистрируйтесь, чтобы оценивать игры
ОЦЕНКИ
Famitsu: 37/40
РАЗРАБОТЧИКИ
Продюсер
Хиронобу Сакагути
Директор
Ёсинори Китасе, Хироюки Ито
Дизайнер персонажей
Ёситака Амано
Художественный дизайн
Тецуя Такахаси, Тецуя Номура, Хидео Минаба
Главный программист
Кен Нарита, Киёси Ёсии
Композитор
Нобуо Уемацу
ЛОГОТИП
ОБЛОЖКИ
Американская обложка
СКРИНШОТЫ
Только зарегистрированные пользователи могут
оставлять комментарии на сайте.
Комментарии (всего: 343)
1«161718192021222324»35

   Lizardo :: 3 января 2012, 23:53 ::       
Господа, поясните мне, почему столько кривотолков и недоумений вызывает фраза "Сын подводника"?

В частности, автор статьи на Википедии недоумевает:

В эпизоде, когда Эдгар вместе со своими гостями бежит от имперских солдат, один из преследователей вдогонку называет его «сукиным сыном», Тэд Вулси же странным образом подменил ругательство на «сына подводника».

Здесь тоже на одной из страниц комментариев, в рамках дискуссии о "правильном" переводе, встречал что-то типа "сын подводника" - исправлено".

А зачем исправлять такие вещи? Когда один из солдат в замке Фигаро прямо говорит о том, что замок способен нырять как подводная лодка (submarine)? И когда замок ныряет в песок, как подводная лодка при погружении?

Давайте включим логику... Разве не логичной выглядит фраза "сын подводника" к Эдгару, который спроектировал замок-субмарину? В ироничном смысле?

Или все прямые, как топоры и простейшую ассоциацию построить не способны? Ужасно интересует этот вопрос. Точнее, не вопрос, а ситуация, при которой многие предпочитают корчить умные лица и выискивать ошибки, вместо того, чтобы понять - вы просто куда менее внимательны, чем локализатор. И ладно бы в какой-то сложной ситуации, так нет - в очевиднейшем моменте.

   Sephirot13 :: 28 декабря 2011, 06:25 ::         
 Шемас @ 27 декабря 2011, 02:02 
Потому что версия для Игровой Станции 1 на русском?

Нет, потому что там графика была немного улучшена. Да и SNES'а у меня в то время не было. :smile:

   DeadClon :: 26 декабря 2011, 19:02 ::       
 FfffanatikkkK @ 26 декабря 2011, 15:53 
думаю, тогда оптимал - пройти SNES-версию , а после перепройти на PSx с бонусами

SNES, а потом GBA. Если не ошибаюсь, то все плюшки, которые есть в PS версии, сохранены в римейке и добавлена ещё пара бонусов.

   FfffanatikkkK :: 26 декабря 2011, 15:53 ::       
думаю, тогда оптимал - пройти SNES-версию , а после перепройти на PSx с бонусами

   DeadClon :: 26 декабря 2011, 08:43 ::       
 Шемас @ 26 декабря 2011, 08:01 
Потому что версия для Игровой Станции 1 на русском?

PS версия плохо переведена. А вот на SNES есть окок (даже я это признаю) фанатский перевод. Но нет всяких плюшек, кои есть в PS и GBA версиях.

Предупреждения
   Шемас :: 26 декабря 2011, 08:01 ::       
Потому что версия для Игровой Станции 1 на русском? В версии для GBA есть дополнительный контент: финальный данжон повышенной сложности, эспер Гильгамеш и что-то там еще.

   Sephirot13 :: 26 декабря 2011, 06:46 ::         
 FfffanatikkkK @ 26 декабря 2011, 00:22 
Посоветуйте, на какой платформе лучше в эту часть играть ?

Мне комфортнее всего было играть в версию для PSone. Как тебе будет - не знаю. На вкус и цвет, как говорится, товарища нет! :smile:

Предупреждения
   Шемас :: 25 декабря 2011, 18:00 ::       
На ПК, конечно же.

   FfffanatikkkK :: 25 декабря 2011, 17:22 ::       
Посоветуйте, на какой платформе лучше в эту часть играть ?

Предупреждения
   Шемас :: 24 декабря 2011, 19:16 ::       
... просто на всякий случай.
1«161718192021222324»35
Реклама: 
  Яндекс.Метрика Все материалы (c) 2002-2018 Final Fantasy Forever
Дизайн и движок (c) 2017 EvilSpider