С момента выхода Final Fantasy Type-0 в Японии прошло уже больше двух лет, но компания так и не анонсировала западную локализацию. Фанаты серии не могли это так просто оставить и в начале 2013 года взялись за перевод. Изначально этим делом занимался один единственный студент-энтузиаст, позже к нему присоединились толковые помощники, в том числе настоящие японцы, владеющие английским языком.
Патч можно скачать на их странице. Переведено, как я понял, всё кроме голосового озвучивания (хотя многим такое даже нравится, когда текст на английском, а речь на японском — там же сплошь и рядом знаменитые сэйю). Как это примерно выглядит, показано в геймплейном трейлере:
Забавно, в последнее время муссируются слухи о том, что на выставке Е3 Square Enix всё-таки объявит официальную локализацию.
Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии на сайте.
А вот вам и продолжение истории: Square Enix удалила фанатский перевод Final Fantasy Type-0 Вот так печально кончаются истории нескольких лет фанатского труда. Напоминает историю Chrono Resurrection. Конечно, сам факт того, что SE собирается сделать официальный перевод игры своими силами, не делает новость такой печальной, ибо желающие перевод так или иначе получат. Но фанатов, вложивших свое время и силы в такой масштабный проект, который в итоге так и не дойдет до широкой аудитории, действительно жаль. Хотя не исключено, что перевод так или иначе найдет своего пользователя [img]всех_не_забанишь.jpg[\img]
Лунная Нека :: 29 июня 2014, 14:16 ::
Авадош, мяу тоже людей ищу, но за бесплатня никто не согласен... Жадины =~_~=
San-sanichick :: 28 июня 2014, 04:30 ::
Авадон @ 28 июня 2014, 03:54
Во первых там пишет "The requested page could not be found"
Во первых там пишет "The requested page could not be found", а во вторых мне опытные кодеры нужны, а по урокам всяким и я смогу, только вот качество технической работы будет в лучшем случае как у русской версии FF X-2 на PS2, разве что текст мы бы по человечески перевели.
Кто-нибудь, выдайте мне диплом профессионального ясновидящего.
Да хоть орден Предсказамуса, только обидно - неужели реально ни один кодер не хочет связываться с продукцией "Скворечника"?
Лунная Нека @ 25 июня 2014, 08:46
а сами мы чайники в подобной работе и ничего путного не някодируем
Я продолжаю поиски, между прочим...)
Шемас [ модератор ] :: 25 июня 2014, 18:11 ::
Лунная Нека @ 25 июня 2014, 08:46
но воз и ныне тям
Кто-нибудь, выдайте мне диплом профессионального ясновидящего.
Лунная Нека :: 25 июня 2014, 08:46 ::
Американцы - молодцы, чего не скажешь о наших работничках...
evilman, Авадош старался няйти кодеров с прямыми руками, но воз и ныне тям =~_~= Никто этим проектом так и не заинтересовался, а сами мы чайники в подобной работе и ничего путного не някодируем =~_~=
One Winged Genesis :: 18 июня 2014, 14:50 ::
Чего-то я не разобрался: каким местом, и как, его устанавливать?
Link555 :: 16 июня 2014, 17:23 ::
Странное видео. Японцы как всегда на своей волне. Бегают школьники и пулькают магией и бьют мечами СОЛДАТ С АВТОМАТАМИ(!). Ну и глупость. А те стреляют в них, но смысла никакого нет.