| |
|
Разработчик |
Square Co., Ltd. |
Релиз | | 11.03.1995 | | 27.09.1995 |
Продажи | |
| 2.360.000 | | 290.000 |
|
| 89% | Команда сайта: 8.6 Пользователи: 9.0 |
| |
Геймплей: | 9.0 | |
Графика: | 9.0 |
Сюжет: | 9.1 | |
Персонажи: | 9.0 |
Звук: | 9.0 | |
Всего оценок: | 349 | | | |
|
Зарегистрируйтесь, чтобы оценивать игры |
|
Исполнительный продюсер | Тецуо Мизуно, Хисаси Сузуки, Ёситака Хирота |
Директор | Ёсинори Китасе, Такаси Токита, Акихико Мацуи |
Дизайнер персонажей | Акира Торияма |
Сценарий | Масато Като, Юдзи Хории |
Художественный дизайн | Тецуя Такахаси, Ясухико Камата, Масанори Хосино |
Главный программист | Кейзо Кокубо, Кацухиса Хигути |
Композитор | Нобуо Уемацу, Ясунори Мицуда, Норико Мацуеда |
|
|
| | Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии на сайте. |
|
Комментарии (всего: 174) | 1«131415161718 | | | saphire_boy :: 31 мая 2010, 11:39 :: | | | Syfin @ 31 мая 2010, 04:16 | Не в том дело,что там смысл меняется |
так он все-таки меняется? |
| | | Syfin :: 31 мая 2010, 04:16 :: | | | Не в том дело,что там смысл меняется-там вообще пошла "абракадабра" так называемая. Скачал psx версию,только проходить лень. |
| | | saphire_boy :: 29 мая 2010, 16:53 :: | | | Syfin @ 13 мая 2010, 06:23 | Блин,где-то в середине игры на роме SNES перевод глюченый,интересно в PSX так же? |
я правильно понимаю - какие-то русские умельцы перевели на русский язык игру, которую ранее другие умельцы перевели на английский с японского?! о, Кришна, там смысл при этом на противоположный не поменялся?
Шемас @ 16 мая 2010, 18:38 | Я не понимаю, на кой черт оставлять здесь вот эти комментарии? Кому вообще какое дело до того, что ты там у себя на телефоне проходишь? |
видимо, человек таким образом показывает, насколько игрушка хороша - он ее даже в армии на телефоне походит! |
| | | Шемас [ модератор ] :: 16 мая 2010, 18:38 :: | | | Syfin @ 13 мая 2010, 06:23 | Блин,где-то в середине игры на роме SNES перевод глюченый,интересно в PSX так же? |
Любой перевод от РГР можно смело назвать глючным.
Trooby @ 13 мая 2010, 02:27 | замечательная игра! Служу в армии и прохожу её на телефоне))) |
Круто же! Это же достаточно веская причина, чтобы сделать CT игрой всех времен и народов. Я не понимаю, на кой черт оставлять здесь вот эти комментарии? Кому вообще какое дело до того, что ты там у себя на телефоне проходишь? |
| | | Syfin :: 13 мая 2010, 06:23 :: | | | Блин,где-то в середине игры на роме SNES перевод глюченый,интересно в PSX так же? |
| | | Trooby :: 13 мая 2010, 02:27 :: | | | замечательная игра! Служу в армии и прохожу её на телефоне))) |
| | | Шемас [ модератор ] :: 12 мая 2010, 20:40 :: | | | Syfin @ 12 мая 2010, 07:03 | Конечно похуже Chrono cross,но тоже круто... |
Да, если говорить о графике, то CT ДЕЙСТВИТЕЛЬНО хуже Кросса. Персонажи из кучки пикселей? Фееее! Но это цветочки. Ты еще не видел Radical Dreamers. Представляешь, эта игра состоит из ТЕКСТА (!) почти полностью! Как в нее играть, спрашивается?! Что за фигню нам подсунула Скваре?!! |
| | | Syfin :: 12 мая 2010, 07:03 :: | | | Конечно похуже Chrono cross,но тоже круто... |
| | | Шемас [ модератор ] :: 16 апреля 2010, 00:01 :: | | | В конце концов, есть Brink of time. |
| | | Шемас [ модератор ] :: 16 апреля 2010, 00:00 :: | | | | 1«131415161718 |
|
|
|
|