"Translated by Prizvel" вот совсем ни к селу, ни к месту :3
Я планировал выпустить патч для игры, и просто не хочу что бы меня опередили, так как видео ещё сыровато и тем более ещё не готова концовка. В финальном варианте конечно этого не будет.
Шемас [ модератор ] :: 9 декабря 2012, 12:38 ::
"Translated by Prizvel" вот совсем ни к селу, ни к месту :3
prizvel :: 9 декабря 2012, 08:41 ::
В недрах жесткого диска нашел свой старый проект перевода титров над книгой и решил попробовать доделать. Вот, когда то заветная мечта: http://www.youtube.com/watch?v=5MMuJyXNEkc
Муром@сик :: 21 октября 2012, 19:28 ::
Я буду наблюдать за событиями. Вклинюсь в разговор моментально. ^^
Шемас [ модератор ] :: 21 октября 2012, 16:44 ::
Взаимно. Come back anytime:3
Муром@сик :: 21 октября 2012, 14:23 ::
Приятно было с вами пообщаться на счет игры, Шемас.
Муром@сик :: 18 октября 2012, 21:35 ::
Шемас @ 18 октября 2012, 01:41
Точно-точно! Обожаю эти сценки :3
Умилило его отношение к родителям)) Да и "книжки с картинками" тоже доставили. Смешно еще отношение Карша к Норрису, его грубость и обзывания. :З
Шемас [ модератор ] :: 18 октября 2012, 01:41 ::
Муром@сик @ 17 октября 2012, 10:52
Лично я бы еще добавила Норриса
Норрис лично мне кажется уместным как раз в роли непися. Хорошего такого персонажа из массовки, за которым интересно наблюдать.
Муром@сик @ 17 октября 2012, 10:52
А еще у него нет такой симпатичной сценки с родней)