Недавно разработчики обновили смартфоновский порт Final Fantasy VI до версии 2.0.2, в результате чего в игру добавилась поддержка тайского, португальского и РУССКОГО языков.
Помимо перевода в обновлённой версии подкорректировано сенсорное управление, теперь крестовина передвижения не пропадает с экрана сразу после снятия с неё пальца, а остаётся, и благодаря этому процесс перемещения по локациям стал более удобным. Также некоторым изменениям подвергся интерфейс во время боя, в меню конфигурации доступны дополнительные параметры «Вкладка (слева)» и «Вкладка (справа)».
Легально игру можно скачать в сервисах App Store и Google Play для iOS и Android соответственно, нелегально — ищите сами в интернете.
Поскольку четвёртая и шестая части уже официально вышли на русском языке, само собой напрашивается предположение, что скоро выйдет и пятая.
Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии на сайте.
Побегал Террой по Нарше, качество перевода на первый взгляд нормальное, гораздо лучше по сравнению с пиратками из 90-х.
Ну, тогда действительно здорово.
Ketzal :: 20 октября 2014, 23:54 ::
Winterpool - Спасибо за новость! Ждем Final Fantasy VI на русском в Steam с поддержкой 1920р и музыкой в оркестровом исполнении.
mavwpochka :: 20 октября 2014, 20:57 ::
Эти спрайты, они такие современные. Хотя иконки выше всяких похвал.
Winterpool :: 20 октября 2014, 15:02 ::
Побегал Террой по Нарше, качество перевода на первый взгляд нормальное, гораздо лучше по сравнению с пиратками из 90-х.
И, хех, сумасшедшей охоты на диких гусей тут нет (если вы понимаете, о чём я).
Суисейсеки :: 20 октября 2014, 14:01 ::
redfox @ 19 октября 2014, 16:20
С другой стороны обновить данные игры на консоли будет сложнее.
Особенно на SNES и PS1.
Balzamo :: 20 октября 2014, 10:55 ::
Вот, кстати, да. Было бы интересно услышать про качество. А то мало ли.
redfox :: 19 октября 2014, 14:20 ::
Timur033 @ 16 октября 2014, 17:39
На убогие смартфоны добавили русский язык, а на консоли за все время существования, ни разу. Ублюдки. Извиняюсь за ругательства, не могу сдержаться от такой вселенской несправедливости.
Тут дело в том, что смартфоны, ровно как и стим, в качестве платформы удобны тем, что позволяют обновлять данные игры без лишних проблем. С другой стороны обновить данные игры на консоли будет сложнее.
panteley :: 18 октября 2014, 01:43 ::
А вот интересно само качество перевода. Надеюсь он не в духе конца 90-х от всяких пиратских студий. Э-э-эх...
Суисейсеки :: 17 октября 2014, 20:38 ::
Фу-фу-фу.
MackOcktor :: 17 октября 2014, 20:27 ::
Timur033 @ 17 октября 2014, 11:39
Извиняюсь за ругательства, не могу сдержаться от такой вселенской
Меняется рынок и правила, так что всё своевременно и справедливо. По крайней мере с точки зрения маркетинга, на мой взгляд.